SOPAT — Przychodnia w Ostródzie | POZ i poradnie specjalistyczne NFZ
WCAG
{{ t.util }}
{{ slide.alt }}

{{ slide.title }}

{{ slide.sub }}

{{ t.orChoose }}

{{ t.clinicsH2 }}

{{ t.newsLabel }}

{{ t.newsTitle }}

{{ t.recLabel }}

{{ t.recH2 }}

{{ t.recText }}

NFZ
{{ t.sNFZ }}
{{ t.sNFZs }}
{{ statDoc }}
{{ t.sDoc }}
{{ statPat }}
{{ t.sPat }}
{{ statClin }}
{{ t.sClin }}
SOPAT — Ostróda

{{ t.poradnieH1 }}

{{ t.poradnieSub }}

{{ pResultText }}

{{ c.catLabel }}

{{ c.name }}

{{ t.regPrefix }} {{ c.regHours }}

{{ c.note }}

Pracownia RTG znajduje się w budynku Przychodni przy ul. Kościuszki 2 w Ostródzie (II piętro).

Rejestracja i godziny pracy

Rejestracja czynna:

pon. – pt.
8:00 – 13:00

Wykonywanie zdjęć:

pon. – pt.
8:00 – 13:00

Informacje dla pacjentów

Świadczymy usługi medyczne dla pacjentów SOPAT NZOZ Medical Center, a także dla pacjentów posiadających skierowania z innych placówek, z którymi mamy podpisaną umowę o współpracy.

Pracownia wyposażona jest w 2 aparaty rentgenowskie, umożliwiające wykonywanie badań RTG.

Zdjęcia RTG opisywane są przez lekarza specjalistę w zakresie radiologii.

Odbiór wyników oraz zdjęć RTG odbywa się w terminie wyznaczonym przez pracowników pracowni.

Przygotowanie do badania RTG

W przypadku większości badań radiologicznych pacjenci powinni zgłosić się na czczo.

Pacjenci przyjmujący stałe leki powinni stosować się do zaleceń lekarza kierującego.

Zakres wykonywanych badań RTG

Wykonujemy zdjęcia:

kręgosłupa
kończyn górnych i dolnych
klatki piersiowej
czaszki

Zapraszamy do Pracowni RTG

The X-ray lab is located in the Clinic building at ul. Kościuszki 2 in Ostróda (2nd floor).

Registration and opening hours

Registration open:

Mon – Fri
8:00 – 13:00

X-ray imaging:

Mon – Fri
8:00 – 13:00

Information for patients

We provide medical services to SOPAT NZOZ Medical Center patients, as well as patients with referrals from other facilities with which we have a cooperation agreement.

The lab is equipped with 2 X-ray machines, enabling X-ray examinations.

X-ray images are described by a specialist doctor in radiology.

Results and X-ray images can be collected on the date set by the lab staff.

Preparation for an X-ray examination

For most radiological examinations, patients should come on an empty stomach.

Patients taking regular medications should follow the instructions of the referring doctor.

Scope of X-ray examinations

We take images of:

the spine
upper and lower limbs
the chest
the skull

Welcome to the X-ray Lab

Кабінет рентгену розташований у будівлі Поліклініки за адресою вул. Косцюшки 2 в Остроді (2-й поверх).

Реєстрація та години роботи

Реєстрація відкрита:

пн – пт
8:00 – 13:00

Виконання знімків:

пн – пт
8:00 – 13:00

Інформація для пацієнтів

Ми надаємо медичні послуги пацієнтам SOPAT NZOZ Medical Center, а також пацієнтам із направленнями з інших закладів, з якими укладено договір про співпрацю.

Кабінет оснащений 2 рентгенівськими апаратами, що дозволяють виконувати рентгенівські дослідження.

Рентгенівські знімки описує лікар-спеціаліст у галузі радіології.

Отримання результатів та знімків відбувається у термін, визначений працівниками кабінету.

Підготовка до рентгенівського дослідження

Для більшості рентгенологічних досліджень пацієнти повинні з'явитися натще.

Пацієнти, які постійно приймають ліки, повинні дотримуватися рекомендацій лікаря, що направив.

Обсяг виконуваних досліджень

Ми робимо знімки:

хребта
верхніх і нижніх кінцівок
грудної клітки
черепа

Запрошуємо до Кабінету рентгену

Przygotowanie do badań ultrasonograficznych (USG)

USG jamy brzusznej

3 dni przed badaniem

Należy przyjmować: ESPUMISAN — 3 razy dziennie po 2 kapsułki.

Dzień przed badaniem

Zalecana jest dieta lekkostrawna. Należy unikać:

  • jarzyn,
  • owoców,
  • ciemnego pieczywa,
  • produktów powodujących wzdęcia.

W dniu badania

Pacjent powinien zgłosić się na czczo, co oznacza, że do momentu wykonania badania nie należy:

spożywać posiłków,
pić napojów,
palić tytoniu,
żuć gumy.

Rano, na czczo należy przyjąć: ESPUMISAN — 2 kapsułki.

Wyjątek: Pacjenci przyjmujący stałe leki doustne powinni je zażyć, popijając niewielką ilością wody.

USG układu moczowego

Do badania pacjent powinien zgłosić się z pełnym pęcherzem moczowym (odczuwając parcie na pęcherz).

W tym celu przed badaniem należy wypić około: 1 – 1,5 litra płynu.

Pozostałe badania USG

Badania takie jak:

USG piersi
USG jąder
USG tarczycy

nie wymagają wcześniejszego przygotowania.

UWAGA: Na badanie należy zabrać ze sobą wyniki poprzednich badań USG oraz posiadaną dokumentację medyczną.

Preparation for ultrasound examinations (USG)

Abdominal ultrasound

3 days before the examination

Take: ESPUMISAN — 2 capsules 3 times a day.

The day before the examination

A light, easily digestible diet is recommended. Avoid:

  • vegetables,
  • fruit,
  • dark bread,
  • foods that cause bloating.

On the day of the examination

The patient should come on an empty stomach, which means that until the examination you should not:

eat meals,
drink beverages,
smoke tobacco,
chew gum.

In the morning, on an empty stomach, take: ESPUMISAN — 2 capsules.

Exception: Patients taking regular oral medications should take them with a small amount of water.

Urinary tract ultrasound

The patient should come with a full bladder (feeling the urge to urinate).

To this end, before the examination drink about: 1 – 1.5 litres of fluid.

Other ultrasound examinations

Examinations such as:

breast ultrasound
testicular ultrasound
thyroid ultrasound

do not require prior preparation.

NOTE: Bring the results of previous ultrasound examinations and any medical documentation you have.

Підготовка до ультразвукових досліджень (УЗД)

УЗД органів черевної порожнини

За 3 дні до дослідження

Слід приймати: ESPUMISAN — 3 рази на день по 2 капсули.

За день до дослідження

Рекомендована легка дієта. Слід уникати:

  • овочів,
  • фруктів,
  • темного хліба,
  • продуктів, що викликають здуття.

У день дослідження

Пацієнт повинен з'явитися натще, тобто до моменту дослідження не можна:

їсти,
пити напої,
палити,
жувати гумку.

Вранці натще слід прийняти: ESPUMISAN — 2 капсули.

Виняток: Пацієнти, які постійно приймають пероральні ліки, повинні їх прийняти, запивши невеликою кількістю води.

УЗД сечовидільної системи

На дослідження пацієнт повинен з'явитися з повним сечовим міхуром (відчуваючи позиви до сечовипускання).

Для цього перед дослідженням слід випити близько: 1 – 1,5 літра рідини.

Інші УЗД-дослідження

Дослідження, такі як:

УЗД грудей
УЗД яєчок
УЗД щитоподібної залози

не потребують попередньої підготовки.

УВАГА: На дослідження слід взяти результати попередніх УЗД та наявну медичну документацію.

{{ doc.name }}{{ doc.spec }}
{{ slot.d }} {{ slot.h }}

{{ t.noResults }} „{{ pq }}".

{{ t.recPage }}

{{ t.recPageH1 }}

{{ t.recPageSub }}

{{ t.recWarningBold }} {{ t.recWarningText }}

{{ t.recM1label }}

{{ t.recM1h2 }}

{{ t.recM1desc }}

{{ t.recInfoText }}

{{ t.recM2label }}

{{ t.recM2h2 }}

Administratorem danych jest SOPAT Sp. z o.o. Dane z formularza (w tym PESEL oraz informacje o lekach) przetwarzamy w celu realizacji zamówienia recepty. Szczegóły: Polityka prywatności i cookies. Wysyłając formularz, potwierdzasz zapoznanie się z tą informacją.

The data controller is SOPAT Sp. z o.o. We process the data from this form (including PESEL and information about medications) in order to fulfil your prescription order. Details: Privacy and Cookie Policy. By submitting the form, you confirm that you have read this information.

Адміністратором даних є SOPAT Sp. z o.o. Дані з форми (зокрема PESEL та інформацію про ліки) ми обробляємо з метою виконання замовлення рецепта. Деталі: Політика конфіденційності та cookie. Надсилаючи форму, ви підтверджуєте, що ознайомилися з цією інформацією.

{{ recError }}

{{ t.recSentMsg }}

Nasi lekarze wystawiający receptyDoctors who issue prescriptionsЛікарі, які виписують рецепти

Recepty można zamówić wyłącznie u lekarzy pracujących w SOPAT Sp. z o.o.Prescriptions can only be ordered from doctors working at SOPAT Sp. z o.o.Рецепти можна замовити лише у лікарів, які працюють у SOPAT Sp. z o.o.

{{ d }}
{{ t.onasLabel }}

{{ t.onasH1 }}

{{ t.onasSub }}

SOPAT Medical Center działa od 2002 roku, zapewniając pacjentom kompleksową opiekę medyczną w ramach NFZ. Od początku naszej działalności rozwijamy zakres świadczonych usług, inwestujemy w nowoczesną diagnostykę oraz tworzymy miejsce, w którym pacjenci mogą otrzymać profesjonalną pomoc na wielu etapach leczenia.

Zaczynaliśmy od podstawowej opieki zdrowotnej dla dzieci i młodzieży, rehabilitacji oraz diagnostyki RTG. Przez kolejne lata rozszerzyliśmy działalność o poradnie specjalistyczne, opiekę psychiatryczną, terapię uzależnień, rehabilitację leczniczą oraz nowoczesne badania diagnostyczne.

Dziś SOPAT Medical Center obejmuje opieką tysiące pacjentów z Ostródy, powiatu ostródzkiego oraz okolicznych miejscowości. Nasz zespół tworzą doświadczeni lekarze rodzinni, pediatrzy, interniści, lekarze specjaliści, pielęgniarki, fizjoterapeuci, psycholodzy, terapeuci oraz wykwalifikowany personel medyczny.

W jednym miejscu zapewniamy dostęp do:

  • podstawowej opieki zdrowotnej (POZ),
  • poradni specjalistycznych,
  • rehabilitacji i fizjoterapii,
  • Poradni Zdrowia Psychicznego,
  • Poradni Leczenia Uzależnień,
  • diagnostyki obrazowej USG i RTG.

SOPAT Medical Center has been operating since 2002, providing patients with comprehensive medical care within the NFZ framework. From the very beginning we have been expanding our range of services, investing in modern diagnostics and building a place where patients can receive professional help at many stages of treatment.

We started with primary healthcare for children and adolescents, rehabilitation and X-ray diagnostics. Over the following years we expanded our activities to include specialist clinics, psychiatric care, addiction therapy, medical rehabilitation and modern diagnostic examinations.

Today SOPAT Medical Center cares for thousands of patients from Ostróda, the Ostróda district and surrounding towns. Our team consists of experienced family doctors, paediatricians, internists, specialist doctors, nurses, physiotherapists, psychologists, therapists and qualified medical staff.

In one place we provide access to:

  • primary healthcare (POZ),
  • specialist clinics,
  • rehabilitation and physiotherapy,
  • the Mental Health Clinic,
  • the Addiction Treatment Clinic,
  • USG and X-ray imaging diagnostics.

SOPAT Medical Center працює з 2002 року, надаючи пацієнтам комплексну медичну допомогу в рамках NFZ. Від самого початку діяльності ми розширюємо спектр послуг, інвестуємо в сучасну діагностику та створюємо місце, де пацієнти можуть отримати професійну допомогу на багатьох етапах лікування.

Ми починали з первинної медичної допомоги для дітей і підлітків, реабілітації та рентген-діагностики. Протягом наступних років ми розширили діяльність, додавши спеціалізовані клініки, психіатричну допомогу, лікування залежностей, лікувальну реабілітацію та сучасні діагностичні дослідження.

Сьогодні SOPAT Medical Center опікується тисячами пацієнтів з Остроди, Остродського повіту та навколишніх населених пунктів. Наша команда — це досвідчені сімейні лікарі, педіатри, терапевти, лікарі-спеціалісти, медсестри, фізіотерапевти, психологи, терапевти та кваліфікований медичний персонал.

В одному місці ми забезпечуємо доступ до:

  • первинної медичної допомоги (POZ),
  • спеціалізованих клінік,
  • реабілітації та фізіотерапії,
  • Клініки психічного здоров'я,
  • Клініки лікування залежностей,
  • візуальної діагностики УЗД та рентгену.
{{ t.sNFZ }}
{{ t.sNFZs }}
{{ statDoc }}
{{ t.sDoc }}
{{ statPat }}
{{ t.sPat }}
{{ statClin }}
{{ t.sClin }}

„Wsparcie podstawowej opieki zdrowotnej POZ" na podstawie umowy zawartej z Narodowym Funduszem Zdrowia.

{{ t.kontaktLabel }}

{{ t.kontaktH1 }}

{{ t.kontaktSub }}

{{ t.kontaktBanerH }}

{{ t.kontaktBanerP }}

{{ t.kontaktKontaktH }}

{{ t.kontaktDaneH }} SOPAT Sp. z o.o.
ul. Kościuszki 2, 14-100 Ostróda

NIP: 957-089-07-51
KRS: 0000215897
REGON: 193076430
{{ t.kontaktSekr }}+48 89 642 19 05
{{ t.kontaktGodz }}{{ t.kontaktGodzVal }}
{{ t.pobLabel }}

{{ t.pobH1 }}

{{ t.pobSub }}

{{ t.pobDeclH }}

{{ t.pobDecl1 }}

{{ t.pobBtn }}

{{ t.pobDecl2 }}

{{ t.pobBtn }}

{{ t.pobDecl3 }}

{{ t.pobBtn }}

{{ t.pobDocH }}

{{ t.pobDocSub }}

{{ t.pobDoc1 }}

{{ t.pobBtn }}
{{ t.dolaczLabel }}

{{ t.dolaczH1 }}

{{ t.dolaczSub }}

{{ t.dolaczStepLabel }}

{{ t.dolaczStepH2 }}

1

{{ t.dolaczS1h }}

{{ t.dolaczS1p }}

{{ t.dolaczS1btn }} ↗
2

{{ t.dolaczS2h }}

{{ t.dolaczS2p }}

3

{{ t.dolaczS3h }}

{{ t.dolaczS3p }}

{{ t.dolaczZmianaH }}

{{ t.dolaczZmianaP }}

{{ t.dolaczZmianaListH }}

{{ r }}

Wypełniasz za dziecko lub podopiecznego?Filling in for a child or dependant?Заповнюєте за дитину або підопічного?

Postępuj tak samo, ale wejdź przez sekcję „Uprawnienia" na koncie podopiecznego. Działa to tak samo dla każdego, kto upoważnił Cię do działań na swoim IKP.Proceed the same way, but go through the “Permissions” section on the dependant's account. This works the same for anyone who has authorised you to act on their IKP.Дійте так само, але увійдіть через розділ «Дозволи» в обліковому записі підопічного. Це працює однаково для кожного, хто надав вам право діяти у своєму IKP.

{{ t.dolaczCtaH }}

{{ t.dolaczCtaP }}

Fundusze EuropejskieEuropean FundsЄвропейські фонди

Inwestycje w POZ dla Lepszego ZdrowiaInvesting in Primary Care for Better HealthІнвестиції в первинну допомогу для кращого здоров'я

Projekt SOPAT Medical Center współfinansowany ze środków Unii Europejskiej — Fundusze Europejskie dla Warmii i Mazur 2021–2027.A SOPAT Medical Center project co-financed by the European Union — European Funds for Warmia and Mazury 2021–2027.Проєкт SOPAT Medical Center, співфінансований Європейським Союзом — Європейські фонди для Вармії та Мазур 2021–2027.

Fundusze Europejskie dla Warmii i Mazur · Rzeczpospolita Polska · Dofinansowane przez Unię Europejską · Warmia Mazury

O projekcie

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej, działanie 10.01 Infrastruktura zdrowia (Typ 1 — Infrastruktura podstawowej opieki zdrowotnej POZ) programu regionalnego Fundusze Europejskie dla Warmii i Mazur 2021–2027, współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.

W ramach projektu zostaną zrealizowane następujące zadania:

1

Doposażenie w nowoczesny sprzęt i aparaturę medyczną SOPAT Sp. z o.o. tj. zakup i instalacja nowoczesnego cyfrowego aparatu RTG wraz z wyposażeniem (detektory, stół pacjenta, fantomy, pozycjonery, stacja diagnostyczna, osłony ołowiane).

2

Zakup TIK do obsługi sprzętu i aparatury medycznej tj.:

  • Zestawu komputerowego stacji diagnostycznej,
  • Modułu stacji diagnostycznej do nagrywania/zgrywania płyt CD/DVD z wynikami,
  • Modułu analizy dawki promieniowania,
  • Instalacja, konfiguracja i kalibracja oprogramowania PACS i stacji diagnostycznej oraz stacji opisowej.

Projekt skierowany jest do:

Pacjentów Podstawowej Opieki Zdrowotnej z powiatu ostródzkiego (dzieci, dorośli, seniorzy), w tym osób z ograniczoną mobilnością i potrzebą zdalnego dostępu do usług.

Cele projektu:

Poprawa jakości diagnostyki obrazowej w POZ i polepszenie warunków udzielanych świadczeń zdrowotnych POZ przez zastąpienie aktualnego, wyeksploatowanego analogowego sprzętu nowym.

Zwiększenie dostępności do wysokiej jakości badań radiologicznych, co umożliwi szybszą diagnozę i leczenie.

Wprowadzenie innowacji technologicznej do infrastruktury medycznej.

Efekty i rezultaty projektu:

Zmniejszenie czasu oczekiwania na wyniki RTG z 7 do 3 dni.

Zwiększenie rocznej liczby obsługiwanych pacjentów z 49 500 do 50 500.

Wsparcie dla 1 podmiotu POZ i zakup 1 cyfrowego zestawu RTG oraz 4 elementów TIK.

Ułatwiony dostęp do wyników online oraz przez zewnętrzne portale medyczne.

Obniżenie liczby awarii sprzętu, ograniczenie kosztów eksploatacji.

Wartość projektu 799 202,67 zł
Wkład Funduszy Europejskich 659 342,20 zł

About the project

The project is co-financed by the European Union, measure 10.01 Health Infrastructure (Type 1 — Primary Healthcare (POZ) infrastructure) of the regional programme European Funds for Warmia and Mazury 2021–2027, co-financed by the European Regional Development Fund.

The following tasks will be carried out under the project:

1

Equipping SOPAT Sp. z o.o. with modern medical equipment, i.e. the purchase and installation of a modern digital X-ray machine together with accessories (detectors, patient table, phantoms, positioners, diagnostic workstation, lead shielding).

2

Purchase of ICT to operate the medical equipment, i.e.:

  • A computer set for the diagnostic workstation,
  • A diagnostic workstation module for recording/burning CD/DVDs with results,
  • A radiation dose analysis module,
  • Installation, configuration and calibration of PACS software and the diagnostic and reporting workstation.

The project is intended for:

Primary Healthcare patients from the Ostróda district (children, adults, seniors), including people with limited mobility and a need for remote access to services.

Project objectives:

Improving the quality of imaging diagnostics in primary care and improving the conditions of POZ health services by replacing the current, worn-out analogue equipment with new equipment.

Increasing access to high-quality radiological examinations, enabling faster diagnosis and treatment.

Introducing technological innovation into the medical infrastructure.

Project results and outcomes:

Reducing the waiting time for X-ray results from 7 to 3 days.

Increasing the annual number of patients served from 49,500 to 50,500.

Support for 1 POZ entity and the purchase of 1 digital X-ray set and 4 ICT components.

Easier access to results online and via external medical portals.

Reducing the number of equipment failures and lowering operating costs.

Project value 799 202,67 zł
European Funds contribution 659 342,20 zł

Про проєкт

Проєкт співфінансується Європейським Союзом, захід 10.01 Інфраструктура охорони здоров'я (Тип 1 — Інфраструктура первинної медичної допомоги POZ) регіональної програми Європейські фонди для Вармії та Мазур 2021–2027, співфінансований Європейським фондом регіонального розвитку.

У рамках проєкту будуть виконані такі завдання:

1

Оснащення SOPAT Sp. z o.o. сучасним медичним обладнанням, тобто придбання та встановлення сучасного цифрового рентгенівського апарата разом з оснащенням (детектори, стіл пацієнта, фантоми, позиціонери, діагностична станція, свинцеві екрани).

2

Придбання ІКТ для обслуговування медичного обладнання, тобто:

  • Комп'ютерний комплект діагностичної станції,
  • Модуль діагностичної станції для запису дисків CD/DVD з результатами,
  • Модуль аналізу дози опромінення,
  • Встановлення, налаштування та калібрування програмного забезпечення PACS і діагностичної та описової станцій.

Проєкт призначений для:

Пацієнтів первинної медичної допомоги з Остродського повіту (діти, дорослі, люди похилого віку), зокрема осіб з обмеженою мобільністю та потребою віддаленого доступу до послуг.

Цілі проєкту:

Покращення якості візуальної діагностики в POZ та умов надання послуг POZ шляхом заміни наявного зношеного аналогового обладнання новим.

Підвищення доступності високоякісних радіологічних досліджень, що дозволить швидше діагностувати та лікувати.

Впровадження технологічних інновацій у медичну інфраструктуру.

Ефекти та результати проєкту:

Скорочення часу очікування на результати рентгену з 7 до 3 днів.

Збільшення річної кількості обслуговуваних пацієнтів з 49 500 до 50 500.

Підтримка 1 суб'єкта POZ та придбання 1 цифрового рентгенівського комплекту і 4 елементів ІКТ.

Полегшений доступ до результатів онлайн та через зовнішні медичні портали.

Зниження кількості поломок обладнання та зменшення експлуатаційних витрат.

Вартість проєкту 799 202,67 zł
Внесок Європейських фондів 659 342,20 zł
Fundusze Europejskie · NFZEuropean Funds · NFZЄвропейські фонди · NFZ

Wsparcie podstawowej opieki zdrowotnej (POZ)Support for Primary Healthcare (POZ)Підтримка первинної медичної допомоги (POZ)

Projekt grantowy realizowany przez SOPAT Sp. z o.o. we współpracy z Narodowym Funduszem Zdrowia, dofinansowany ze środków EFRR.A grant project carried out by SOPAT Sp. z o.o. in cooperation with the National Health Fund (NFZ), co-financed by the ERDF.Грантовий проєкт, що реалізується SOPAT Sp. z o.o. у співпраці з Національним фондом здоров'я (NFZ), співфінансований коштом ЄФРР.

Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko · Rzeczpospolita Polska · Dofinansowane przez Unię Europejską · NFZ

SOPAT Sp. z o.o. realizuje Projekt grantowy pn. „Wsparcie podstawowej opieki zdrowotnej (POZ)" na podstawie umowy zawartej z Narodowym Funduszem Zdrowia. Projekt dofinansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021–2027.

Całkowita wartość projektu 1 250 000 000,00 zł
Wkład Funduszy Europejskich 996 375 000,00 zł
Grant dla SOPAT Sp. z o.o. 591 449,00 zł

W ramach otrzymanych środków zakupimy:

Sprzęt i wyposażenie medyczne na potrzeby działań diagnostycznych,
Sprzęt do świadczeń profilaktycznych i wzmocnienia opieki domowej nad pacjentami,
Sprzęt serwerowo-sieciowy, komputerowy oraz oprogramowanie teleinformatyczne.

Projekt skierowany jest do wszystkich podmiotów wykonujących działalność leczniczą, posiadających umowę z NFZ o udzielanie świadczeń w ramach POZ, a z jego efektów będą mogli korzystać pacjenci placówki.

Główne cele projektu:

Zwiększenie dostępności do świadczeń POZ działających na obszarach słabiej rozwiniętych gospodarczo i terenów wiejskich oraz obszarów zagrożonych utratą/ograniczeniem dostępu do POZ, poprzez udzielenie odpowiedniego wsparcia w zabezpieczeniu tych podmiotów w niezbędny sprzęt, w tym sprzęt diagnostyczny.

Wsparcie w zakresie infrastruktury niezbędnej do prowadzenia działalności leczniczej, której celem będzie dostosowanie i poprawa funkcjonalności pomieszczeń do poszerzanych świadczeń zdrowotnych w zakresie profilaktyki, diagnostyki i leczenia na poziomie POZ w kontekście rozwoju opieki koordynowanej.

Zwiększenie dostępności i efektywności systemu opieki zdrowotnej w zakresie niwelowania różnic regionalnych w dostępności do usług zdrowotnych.

Oczekiwane efekty projektu:

Wzrost dostępności do podstawowych i specjalistycznych usług zdrowotnych.

Lepsza ochrona zdrowia i dobrostanu obywateli przed zagrożeniami i negatywnymi skutkami związanymi ze środowiskiem.

Otwarcie nowych placówek POZ, zwłaszcza na terenach o mniejszej gęstości zaludnienia.

Poprawa jakości świadczonych usług zdrowotnych i wzmocnienie odporności systemu medycznego.

#FunduszeEuropejskie #FunduszeUE #WsparciePOZ

SOPAT Sp. z o.o. is implementing the grant project titled “Support for Primary Healthcare (POZ)” on the basis of an agreement concluded with the National Health Fund. The project is co-financed by the European Regional Development Fund under the programme European Funds for Infrastructure, Climate and Environment 2021–2027.

Total project value 1 250 000 000,00 zł
European Funds contribution 996 375 000,00 zł
Grant for SOPAT Sp. z o.o. 591 449,00 zł

With the funds received we will purchase:

Medical equipment and supplies for diagnostic activities,
Equipment for preventive services and strengthening home care for patients,
Server-network and computer equipment and ICT software.

The project is intended for all entities performing medical activities that have an agreement with the NFZ for the provision of POZ services, and its results can be used by the facility's patients.

Main project objectives:

Increasing access to POZ services operating in economically less developed and rural areas, as well as areas at risk of losing or limiting access to POZ, by providing appropriate support in equipping these entities with the necessary equipment, including diagnostic equipment.

Support for the infrastructure necessary to conduct medical activities, aimed at adapting and improving the functionality of premises for expanded health services in prevention, diagnostics and treatment at the POZ level in the context of developing coordinated care.

Increasing the availability and efficiency of the healthcare system in terms of reducing regional disparities in access to health services.

Expected project results:

Increased access to basic and specialist health services.

Better protection of citizens' health and well-being against threats and negative effects related to the environment.

Opening of new POZ facilities, especially in less densely populated areas.

Improving the quality of health services provided and strengthening the resilience of the medical system.

#FunduszeEuropejskie #FunduszeUE #WsparciePOZ

SOPAT Sp. z o.o. реалізує грантовий проєкт під назвою «Підтримка первинної медичної допомоги (POZ)» на підставі договору, укладеного з Національним фондом здоров'я. Проєкт співфінансується Європейським фондом регіонального розвитку в рамках Програми Європейські фонди для інфраструктури, клімату та довкілля 2021–2027.

Загальна вартість проєкту 1 250 000 000,00 zł
Внесок Європейських фондів 996 375 000,00 zł
Грант для SOPAT Sp. z o.o. 591 449,00 zł

За отримані кошти ми придбаємо:

Медичне обладнання та оснащення для діагностичної діяльності,
Обладнання для профілактичних послуг та посилення домашнього догляду за пацієнтами,
Серверно-мережеве, комп'ютерне обладнання та телеінформаційне програмне забезпечення.

Проєкт призначений для всіх суб'єктів, що провадять медичну діяльність і мають договір з NFZ про надання послуг у рамках POZ, а його результатами зможуть користуватися пацієнти закладу.

Основні цілі проєкту:

Підвищення доступності послуг POZ на економічно менш розвинених і сільських територіях, а також на територіях, що під загрозою втрати або обмеження доступу до POZ, шляхом надання відповідної підтримки в забезпеченні цих суб'єктів необхідним обладнанням, зокрема діагностичним.

Підтримка інфраструктури, необхідної для провадження медичної діяльності, метою якої є адаптація та покращення функціональності приміщень для розширених медичних послуг у сфері профілактики, діагностики та лікування на рівні POZ у контексті розвитку координованої допомоги.

Підвищення доступності та ефективності системи охорони здоров'я у сфері зменшення регіональних відмінностей у доступі до медичних послуг.

Очікувані результати проєкту:

Зростання доступності базових і спеціалізованих медичних послуг.

Кращий захист здоров'я та добробуту громадян від загроз і негативних наслідків, пов'язаних із довкіллям.

Відкриття нових закладів POZ, особливо на менш густонаселених територіях.

Покращення якості медичних послуг та зміцнення стійкості медичної системи.

#FunduszeEuropejskie #FunduszeUE #WsparciePOZ

„Wsparcie podstawowej opieki zdrowotnej POZ" na podstawie umowy zawartej z Narodowym Funduszem Zdrowia.